Informaţii despre Epistola Apostolică
Epistola Apostolică este cunoscută sub numele Epistola
Apostolilor. Deşi ea a fost scrisă original în greacă, ea s-a păstrat prin
traducerile în limba coptă şi în etiopiană. Manuscrisul în limba coptă aparţine
sfârşitul secolului patru – începutul secolului cinci. Manuscrisele în
etiopiană aparţine secolului optsprezece şi păstrează întregul text. În timp ce
manuscrisele în limba coptă par să fie o traducere directă a celor greceşti,
s-ar putea ca cele etiopiene să fi o traducere a unei traduceri existente în
arabă sau coptă.
Epistola Apostolică este o frumoasă
piesă a polemicii creştine catolice împotriva gnosticilor reprezentaţi prin
conducătorii lor Simion Magus şi Cerinthus. Ron Cameron scrie în introducerea
cărţii sale The Other Gospels (n.tr. Celelalte Evanghelii):
În prezentarea unei presupuse revelaţii
a lui Isus către apostolii săi, Epistola Apostolică suprapune forma literară a
dialogului şi discursului revelat deasupra tradiţiilor sale. Isus vorbeşte ca
Domnul înviat care mediază învăţăminte comunităţii. Evident, acest înveliş
literar este secundar: discursul şi dialogul nu este alcătuit din zicale, ci el
conţine formule ale crezului, indicaţii pentru catihetică, şi porţiuni de
tratate dogmatice prescurtate, toate fiind folosite în serviciul „ortodoxiei”.
Astfel, Epistola Apostolică imită o formă de literatură revelată care a fost
populară printre mulţi dintre gnostici, încercând să-şi combată oponenţii cu
propriile lor arme teologice. Acest scop apologetic este înălţat prin adăugarea
unei introduceri epistolare la acest document. Împotriva revendicărilor de
autoritate a unor scrieri care au circulat sub numele unor apostoli individuali
sau ucenici ai lui Isus, toţi apostolii sunt menţionaţi cu numele ca autori ai
acestei „scrisori” şi ca receptori ai acestei descoperiri. Astfel, Epistola
Apostolică modifică forma scrisorii pentru a sublinia faptul că această
descoperire este înconjurată de o epistolă catolică veritabilă, că nu este o
învăţătură secretă şi că ceea ce este descoperit este cunoscut şi este
disponibil pentru toţi. De aceea, Epistola Apostolică este un anti-gen, o
parodie a unei forme a literaturii apocaliptice preferată de oponenţii săi
creştini gnostici, o încercare de a îmblânzi literatura celor care l-au
portretizat pe Isus ca fiind revelatorul unei înţelepciuni din altă lume care
este dezvăluită în cărţile misterioase.
Versiunea coptă în capitolul 17
situează sfârşitul lumii după 120 de ani după Cincizecime, în timp ce versiunea
etiopiană afirmă că vor trece 150 de ani. O explicaţie verosimilă ar putea fi
aceea că documentul a fost realizat original cu puţin timp înaintea anului 150
şi a fost corectat de un redactor atunci când previziunea nu s-a îndeplinit.
Cameron a scris cu
privire la datarea Epistolei Apostolice următoarele:
Epistola Apostolică a fost alcătuită
după ce au apărut evangheliile Noului Testament şi înainte de traducerea coptă
care a fost făcută în secolul patru sau cinci. Libertatea în felul ei de a
folosi tradiţiile, adaptarea evangheliilor în regulamente pentru ordinea bisericii,
felul în care este consolidată poziţia crezului şi felul în care este folosită
pentru a-şi combate oponenţii ei gnostici, şi cooptarea apostolului Pavel ca un
subordonat al bisericii „catolice” care se ridica – toate acestea sugerează că
acest document a fost compus între mijlocul şi sfârşitul secolului al doilea. Dovezile interne sugerează că Egiptul a fost locul ei de origine.
Astfel, Epistola Apostolică oferă o oglindă a disputei dintre catolici şi
gnostici din secolul al doilea.
Epistola Apostolică
Următoarea selecţie este un fragment
din Montague Rhode James in The Apocryphal New Testament (n.tr. Noul Testament
Apocrif) (Oxford: Clarendon Press 1924), pp. 485 – 503.
EPISTOLA APOSTOLILOR
Autorităţile textului sunt: (a) un manuscris
în limba coptă din secolul patru sau cinci la Cairo, mutilat; (b) o versiune
completă în etiopiană; (c) o foaie a unui manuscris latin din secolul cinci,
palimpsest, la Viena. Singura ediţie care foloseşte toate autorităţile este cea
a lui C. Schmidt din 1919. Versiunea etiopiană a fost editată anterior de
Guerrier în Patrologia orientalis sub titlul Testament of our Lord in Galilee
(n.tr. Testamentul Domnului nostru în Galileea). O observaţie a textului făcută
de Guerrier în Revue de l’Orient Chretien (1907) (n.tr. Revista Orientului
Creştin) m-a ajutat să îl identific cu textul în limba coptă, despre care
Schmidt a povestit la Academia de la Berlin. În privinţa datei şi a
caracterului cărţii, verdictul lui Schmidt a fost că aceasta a fost scrisă în Asia
Mică în anul 160 d.Hr. de un ortodox catolic. Ortodoxia a fost pusă în
dificultate (vezi revizuirea lui G. Bardy in Revue Biblique, 1921 (n.tr.
Revista Biblică)). Nici un scriitor antic nu o menţionează, şi au fost găsite
foarte puţine urme ale utilizării ei: Commodian, un poet din secolul (trei?) o
foloseşte într-un singur loc (vezi 11).
Până acum nu există nici o interpretare engleză a textului; versiunea mea
depinde de Schmidt şi Guerrier.
În versiunea etiopiană, o altă scriere, o profeţie a Domnului nostru cu
privire la semnele sfârşitului este prefixată la Epistolă. Părţi din aceasta se
repetă în Testamentul Sirian al Domnului şi o parte este repetată în însăşi
Epistolă. Este notabil faptul că această profeţie se sfârşeşte cu un pasaj care
este identic cu unul citat de Clement din Alexandria dintr-o sursă care nu este
menţionată de el – numai o numeşte „Scriptura”.
Testamentul 11 în Guerrier.
Şi cei
neprihăniţi, care au umblat în căile neprihănirii, vor moşteni slava lui
Dumnezeu; şi puterea le va fi dată lor pe care nici un ochi nu a văzut-o şi
nici o ureche a auzit-o; şi ei se vor bucura în împărăţia mea. Clem. Alex.
Protrept. ciii.
Dar sfinţii Domnului vor moşteni slava lui Dumnezeu, şi puterea sa.
Dar sfinţii Domnului vor moşteni slava lui Dumnezeu, şi puterea sa.
Spune-mi ce slavă, O tu cel binecuvântat.
Ceea ce ochiul nu a văzut şi nici urechea nu a auzit, şi nici nu s-a suit la
inima omului; şi ei se vor bucura la împărăţia Domnului lor pentru veşnicie.
Amin.
Un pasaj similar este în Constituţiile Apostolice, vii. 22. În legătură cu
provenienţa posibilă a Apocalipsei lui Elias vezi lucrarea mea Apocrifa
pierdută a V.T., p. 54.
Primele patru foi din manuscrisul în limba coptă sunt pierdute, deci
depindem de varianta etiopiană pentru începutul textului.
1 Cartea pe care Isus Hristos a descoperit-o ucenicilor săi: şi cum a
descoperit Isus Hristos cartea companiei (colegiului) de apostoli, ucenicilor
lui Isus Hristos, chiar cartea care este pentru toţi oamenii. Simon şi
Cerinthus, apostolii falşi, este scris în legătură cu ei ca nici un om să nu se
lipească de ei, deoarece în ei este înşelătoria prin care ei îi distrug pe
oameni. (Cartea a fost scrisă) pentru ca voi să nu vă înfioraţi şi să nu vă
îngrijoraţi, şi să nu vă depărtaţi de la cuvântul Evangheliei pe care aţi
auzit-o. Aşa cum am auzit-o, o păstrăm în amintirea noastră şi am scris-o
pentru întreaga lume. Vă încredinţăm fii şi fiicele noastre în bucurie <în
harul lui Dumnezeu (?)> în numele lui Dumnezeu Tatăl, Domnul lumii, şi al
lui Isus Hristos. Harul să vă fie înmulţit.
2 Noi, Ioan, Toma, Petru, Andrei, Iacov, Filip, Bartolomeu, Matei,
Natanael, Iuda Zelotul, şi Chifa, scriem bisericilor din est şi din vest, din
nord şi din sud, declaraţia şi comunicarea a ceea ce priveşte pe Domnul nostru
Isus Hristos: vă scriem ceea ce am văzut, am auzit şi am pipăit, după ce el a
înviat din morţi: şi cum el ne-a arătat lucruri măreţe, minunate şi adevărate.
3 Aceasta cunoaştem: că Domnul şi Răscumpărătorul nostru Isus Hristos
este Dumnezeu Fiul lui Dumnezeu, care a fost trimis de Dumnezeu Domnul întregii
lumi, făcătorul şi creatorul ei, care este numit de toate numele, şi mai presus
de orice putere, Domnul domnilor, Împăratul împăraţilor, Conducătorul
conducătorilor, cel ceresc, care stă mai sus de heruvimi şi serafimi la dreapta
tronului Tatălui: care prin cuvântul său a făcut cerurile, şi a făcut pământul
şi ceea ce se află în el, şi a pus hotare mării ca ea să nu le treacă: de
asemenea şi adâncurile şi fântânile, ca ele să izvorască şi să curgă pe pământ:
ziua şi noaptea, soarele şi luna, el le-a aşezat, şi stelele în cer: care au
despărţit lumina de întuneric: care a chemat în fiinţă iadul, şi la clipeala
unui ochi a rânduit ploaia iernii, zăpada (norul), grindina, gheaţa, şi zilele
în anotimpuri lor: care face pământul să se cutremure şi din nou îl întemeiază:
care a creat omul după chipul şi asemănarea lui, şi părinţii din vechime şi
profeţii au declarat (sau, şi au vorbit în pilde cu părinţii din vechime şi
profeţi în adevăr), cărora le-au predicat apostolii, şi pe care ucenicii i-au
atins. În Dumnezeu, Domnul, Fiul lui Dumnezeu, noi credem că el este cuvântul
întrupat: care a luat un trup în sfânta fecioară Maria, născut prin Duhul
Sfânt, nu prin dorinţa (pofta) cărnii, ci prin voia lui Dumnezeu: că el a fost
înfăşurat în scutece în Betleem şi a fost însemnat, şi a crescut şi a ajuns la
vârsta maturităţii, când şi noi am crezut în el.
4 Aceasta a făcut Domnul nostru Isus Hristos, care a fost trimis de
Iosif şi Maria mama lui pentru a fi învăţat. [Şi] atunci când cel care l-a
învăţat i-a spus: Spune Alfa: atunci el a răspuns şi a zis: Mai întâi spune-mi
ce este Beta (probabil: Mai întâi spune-mi ce este <Alfa şi apoi iţi voi
spune ce este > Beta. Conform poveştii lui Marcosian citată de Irenaeus
(vezi mai sus, Evanghelia lui Toma, p. 15). Povestea este în textele
Evangheliei lui Toma, şi în toate Evangheliile Prunciei). Acest lucru care s-a
împlinit atunci este adevărat şi este o realitate.
5 După aceea a fost o căsătorie în Cana din Galileea; şi ei l-au rugat
pe el, pe mama lui şi pe fraţii lui, şi el a schimbat apa în vin. El a înviat
pe cel mort, el l-a făcut pe olog să meargă: el a vindecat pe cel cu mâna
uscată, şi femeia care a suferit de o scurgere de sânge de doisprezece ani s-a
atins de poalele hainei lui şi a fost vindecată chiar atunci. Şi atunci când
ne-am minunat de minunea care a avut loc, el a spus: Cine m-a atins? Atunci noi
am spus: Doamne, oamenii care se îmbulzesc te-au atins. Dar el a răspuns şi
ne-a zis: Am simţit cum a ieşit din mine o putere. Numaidecât, acea femeie a venit înaintea lui a răspuns şi i-a spus: Doamne,
eu te-am atins. Şi el a răspuns zicându-i: Du-te, credinţa ta te-a făcut
sănătoasă. După aceea, el l-a făcut pe surd să audă şi pe orb să vadă; din cei
posedaţi a alungat duhurile necurate, şi i-a curăţit pe leproşi. Duhul care
locuia într-un om avea numele Legiune, a strigat împotriva lui Isus, spunând:
Ai venit să ne dai afară înainte să vină vremea distrugerii noastre. Dar Domnul
Isus l-a mustrat spunând: Ieşi afară din omul acesta şi să nu îl răneşti. Şi el
a intrat în porcine şi le-a înecat în apă şi ele au fost sufocate.
După aceea, el a umblat pe mare, şi vântul bătea, şi el a strigat împotriva
lor (le-a mustrat), şi valurile mării au fost potolite. Şi atunci când noi
ucenicii lui nu mai aveam bani, l-am întrebat: Ce să ne facem că a venit cel
care adună taxe? Şi el ne-a spus: Unul dintre voi să arunce undiţa şi să prindă
un peşte, şi va găsi în el un ban: pe care să îl daţi celui care adună taxele
din partea mea şi a voastră. Şi pe urmă când nu mai aveam pâine, ci numai cinci
pâini şi doi peşti, el a poruncit oamenilor să stea jos, şi numărul lor era de
cinci mii, fără copii şi femei. Le-am pus înainte felii de pâine, şi ei au
mâncat şi s-au săturat, şi au mai rămas, şi noi am umplut doisprezece coşuri
pline cu resturi, întrebându-ne unul pe altul: Ce înseamnă aceste cinci pâini? Ele
sunt simbolul credinţei noastre în Domnul creştinilor (în marea creştinătate),
chiar în Tatăl, Domnul Atotputernic, şi în Isus Hristos răscumpărătorul nostru,
în Duhul Sfânt mângâietorul, în sfânta biserică, şi în iertarea păcatelor.
6 Aceste lucruri ne-au fost descoperite şi au fost învăţate de la
Domnul şi Mântuitorul nostru. Şi noi facem ca şi el, pentru ca să devenim
părtaşi harului Domnului nostru şi în slujirea noastră şi în aducerea de
mulţumiri (glorie), ne gândim la viaţa veşnică. Fiţi statornici şi nu şovăiţi
în cunoaşterea şi încrederea în Domnul nostru Isus Hristos, şi el va avea milă
de voi şi vă va mântui veşnic, lume fără sfârşit.
Aici începe textul în limba coptă.
7 Cerinthus şi Simon au venit din lume, dar ei sunt duşmanii Domnului
nostru Isus Hristos, deoarece ei pervertesc cuvântul şi lucrul adevărat, şi
chiar (credinţa în) Isus Hristos. De aceea, staţi departe de ei, căci moartea
este în ei, şi multă poluţie şi corupţie, chiar în aceştia peste care va veni
judecata şi sfârşitul şi distrugerea veşnică.
8 Aşadar, nu ne-am dat înapoi de a vă scrie în privinţa mărturiei lui
Hristos Mântuitorul nostru, şi ceea ce a făcut el, atunci când l-am urmat, cum
el ne-a iluminat înţelegerea noastră…
9 Cu referire la aceasta, noi mărturisim că Domnul care a fost
crucificat de Pilat din Pont şi Arhelau între doi hoţi (şi împreună cu ei el a
fost dat jos de pe lemnul crucii, în etiopiană), şi a fost îngropat într-un loc
numit locul căpăţânii (Kranion). Şi într-acolo au mers trei femei, Maria, cea
care era rudă cu Marta, şi Maria Magdalena (Sara, Marta şi Maria, în
etiopiană), şi au luat miresme pentru a le turna pe trup, plângând şi jelind cu
privire la ceea ce urma să se întâmple. Şi atunci când s-au apropiat de
mormânt, ele s-au uitat înăuntru şi nu au găsit trupul (în etiopiană: ele au
găsit piatra dată la o parte şi cu deschizând intrarea).
10 Şi în timp ce ele au jelit şi au plâns, însuşi Domnul li s-a arătat
şi le-a zis: Pentru cine plângeţi? Nu mai plângeţi. Eu sunt cel pe care îl căutaţi.
Să meargă una din voi la fraţii voştri şi să spună: Veniţi, Stăpânul a înviat
din morţi. Marta (Maria, în etiopiană) a venit şi ne-a spus. Noi i-am spus: Ce
avem noi a face cu tine, femeie? El care este mort şi îngropat, este posibil ca
el să trăiască? Şi nu am crezut-o că Mântuitorul a înviat din morţi. Apoi ea s-a întors la Domnul şi i-a spus: Nici unul din ei nu m-a crezut că
tu trăieşti. El a spus: Să meargă altcineva dintre voi şi să le spună din nou
aceasta. Maria (Sara, în etiopiană) a venit şi ne-a spus din nou aceasta, şi
noi nu am crezut-o; şi ea s-a întors la Domnul şi ea i-a spus lui la fel.
11 Apoi Domnul a spus Mariei şi surorilor sale: Haideţi să mergem la ei.
Şi el a venit şi ne-a găsit înăuntru (stând învăluiţi sau pescuind, în etiopiană),
şi ne-a chemat afară; dar noi am crezut că este o fantomă şi nu am crezut că
era Domnul. Apoi el ne-a spus: Veniţi, nu vă temeţi. Eu sunt stăpânul vostru,
chiar el, O Petru, de acesta te-ai lepădat de trei ori; şi te lepezi de el din
nou? Şi am venit la el îndoindu-ne în inimile noastre dacă este el. Apoi el
ne-a spus: Pentru ce încă vă îndoiţi, şi sunteţi necredincioşi? Eu sunt cel
care v-a vorbit despre trupul meu, despre moartea şi învierea mea. Dar ca voi
să credeţi că Eu sunt acela, Petru, pune degetul tău în urma lăsată de cuie în
mâinile mele, şi de asemenea, şi tu Toma, pune degetul tău în rana lăsată de
suliţă; dar tu Andrei, uită-te la picioarele mele şi vezi dacă ele apasă
pământul; căci este scris de profet: O fantomă a diavolului nu lasă urme de
paşi pe pământ.
12 Şi noi l-am atins pentru ca să învăţăm un adevăr dacă noi am fi
înviat în carne; şi am căzut la pământ înaintea lui (şi ne-am închinat lui)
mărturisindu-ne păcatul, că am fost necredincioşi. Şi apoi Domnul şi
Mântuitorul nostru ne-a spus: Ridicaţi-vă şi eu vă voi descoperi ceea ce este
mai presus de cer şi în cer, şi odihna voastră care este în împărăţia
cerurilor. Căci Tatăl meu mi-a dat putere (mi-a trimis, în etiopiană) să vă iau
acolo sus, pe voi şi pe cei care credeţi în mine.
13 Acum că ceea ce el ne-a descoperit este aceasta, despre care el a
vorbit: Aceasta s-a împlinit când urma să vin acolo de la Tatăl tuturor
lucrurilor, şi am trecut prin ceruri, şi apoi am îmbrăcat înţelepciunea
Tatălui, şi am îmbrăcat puterea tăriei lui. Am fost în cer şi am trecut pe
lângă arhangheli şi îngeri, ca şi când aş fi fost unul din ei, printre
principate şi autorităţi. Am trecut printre ei deoarece aveam înţelepciunea
celui care m-a trimis. Şeful căpitan al îngerilor, [este] Mihail, şi Gavril şi
Uriel şi Rafael m-au urmat până la al cincilea firmament (cer), deoarece ei au
crezut în inima lor că eram unul de-al lor; o astfel de putere mi-a fost dată
de Tatăl meu. Şi în ziua aceea am împodobit arhanghelii cu o voce minunată
(astfel este în limba coptă, în latină şi etiopiană: i-am cutremurat – i-am
uimit), astfel ca ei să meargă la altarul Tatălui şi să slujească şi să
îndeplinească misiunea până ce mă voi întoarce la el. Şi astfel am creat
înfăţişarea lor după înţelepciunea mea; deoarece eu am devenit totul în toţi,
ca să pot lăuda dispensaţia Tatălui şi să împlinesc gloria celui care m-a
trimis (verbele ar putea fi uşor modificate) şi să mă întorc la el. (Aici,
versiunea latină omite o porţiune considerabilă de text fără să observe, până
aproape de începutul capitolului 17.)
14 Căci ştiţi că îngerul Gavril a adus mesajul lui Maria. Şi noi am
răspuns: Da Doamne. El a răspuns şi ne-a zis: Nu vă amintiţi atunci, că v-am
spus cu puţin timp în urmă: Am devenit un înger printre îngeri, şi am devenit
totul în toţi? Noi i-am spus: Da Doamne. Apoi el a răspuns şi ne-a spus: În
ziua aceea în care am luat forma îngerului Gavril, am apărut înaintea Mariei şi
am vorbit cu ea. Inima ei m-a acceptat, şi ea a crezut (ea a crezut şi a râs,
în etiopiană), şi eu m-am format şi am intrat în trupul ei. M-am făcut trup,
căci numai eu am fost un pastor pentru mine în ceea ce o privea pe Maria (am
fost propriul meu mesager, în etiopiană) în înfăţişarea formei unui înger. Căci
astfel a trebuit să fac (sau, aşa am fost obişnuit). Apoi m-am întors la Tatăl
meu (în coptă: După întoarcerea mea la Tatăl, şi continuă).
15 Dar să
aniversaţi moartea mea. Atunci când vine Paştele (Paşti, pascha), unul din voi
va fi aruncat la închisoare din pricina numelui meu, şi el se va întrista şi se
va necăji pentru că nu ţine Paştele cu voi. Şi îmi voi trimite puterea mea în
forma îngerului meu Gavril, şi uşile închisorii se vor deschide. Şi el va ieşi şi va veni la voi şi va veghea noaptea împreună cu voi până
ce va cânta cocoşul. Iar atunci când veţi împlini memorialul care este făcut
din mine, şi Agapa (masa de dragoste), el va fi aruncat din nou în închisoare
pentru o mărturie, până ce va ieşi de acolo şi va predica ceea ce v-am dat eu.
Şi noi i-am spus: Doamne, mai este nevoie atunci să luăm din nou cupa şi să
bem? (Doamne, nu ai împlinit tu însuţi băutura Paştelui? atunci mai este nevoie
ca noi să o împlinim din nou? în etiopiană) El ne-a spus: Da, este necesar,
până în ziua în care voi reveni, împreună cu aceia care au fost omorâţi din
pricina mea (care vin împreună cu rănile mele, în etiopiană).
16 Apoi noi i-am spus: Doamne, ceea ce tu ne-ai descoperit este măreţ. Vrei
să vii în puterea oricărei creaturi sau cu înfăţişarea oricărui fel? (În ce
putere sau formă vei veni? în etiopiană) El a răspuns şi ne-a zis: Adevărat vă spun
că voi veni ca soarele când este răsărit, iar strălucirea mea va fi de şapte
ori mai mare decât a acestuia! Aripile norilor mă vor purta în strălucire, şi
semnul crucii va merge înaintea mea, şi voi veni pe pământ ca să judec vii şi
morţii.
17 Noi i-am spus: Doamne, după câţi ani se va împlini aceasta? El ne-a
spus: Când a o suta parte şi a douăzecia parte este împlinită, între
Cincizecime şi sărbătoarea azimilor, atunci va fi venirea Tatălui meu (în limba
coptă: După ce vor trece o sută cincizeci de ani, în zilele petrecerii de Paşti
şi Cincizecime, &c., în etiopiană: … (cuvântul imperfect) an se împlineşte,
între sărbătoarea azimilor şi Cincizecime va fi venirea Tatălui meu, în
latină).
Noi i-am spus: Acum ne spui: Voi veni; şi cum ne spui: Cel care m-a trimis
este cel care va veni? Apoi el ne-a spus: Eu sunt în întregime în Tatăl şi
Tatăl este în mine. Apoi noi i-am spus: Ne vei uita până vei veni? Unde putem
găsi un stăpân? Dar el ne-a răspuns zicând: Atunci nu ştiţi că aşa cum am fost
până acum aici, aşa am fost şi acolo, cu cel care m-a trimis? Şi noi i-am spus:
Doamne, atunci este posibil ca tu să fii şi aici şi acolo? Dar el ne-a răspuns:
Eu sunt în întregime în Tatăl şi Tatăl este în mine, datorită (în raport cu)
înfăţişarea formei şi a puterii, a plinătăţii şi a luminii, a măsurii depline
şi a vocii. Eu sunt cuvântul, eu am devenit pentru el ca să spun aşa, un lucru
al gândului, îndeplinit în tip (asemănare); am făcut aceasta în Ogdoag (numărul
opt), care este ziua Domnului. (În etiopiană, în locul acestor propoziţii,
scrie: Sunt asemănător cu el şi de o formă cu el, cu puterea lui şi în
întregirea lui, şi cu lumina lui. Eu sunt Cuvântul lui complet (împlinit,
întregul)).
18 Dar după ce el a fost răstignit, a murit şi a înviat, când munca a
fost împlinită şi a fost realizată în trup, şi el a fost crucificat şi
înălţarea a avut loc la sfârşitul zilelor, atunci el a spus astfel, &c.
Este o intercalare, în locul cuvintelor pe care traducătorul nu le-a înţeles
sau le-a găsit eretice.) Dar întreaga împlinire a împlinirii o veţi vedea după
răscumpărarea care a avut loc prin mine, şi voi mă veţi vedea cum mă duc sus la
Tatăl meu care este ub cer. Dar iată, acum, vă dau o nouă poruncă: Să vă iubiţi
unii pe alţii şi [o foaie pierdută în versiunea în limba coptă] ascultaţi unul
de altul, ca pacea să stăpânească întotdeauna printre voi. Iubiţi-vă duşmanii,
şi ceea ce nu doriţi ca omul să vă facă, aceea să nu faceţi la nici un om.
19 Şi să predicaţi şi să îi învăţaţi pe cei ce cred în mine, şi să
predicaţi împărăţia cerurilor a Tatălui meu, şi cum Tatăl meu mi-a dat puterea,
ca să apropiaţi copiii Tatălui meu ceresc. Predicaţi şi ei vor dobândi
credinţă, ca voi să fiţi aceia pentru care este predestinat ca ei să aducă
copiii lui în cer.
Şi noi i-am spus: Doamne, pentru tine este posibil să împlineşti ceea ce
ne-ai spus; dar noi cum vom putea să facem aceasta? El ne-a spus: Adevărat vă
spun, predicaţi şi proclamaţi aşa cum vă poruncesc, căci eu voi fi cu voi, căci
este buna mea plăcere să fiu cu voi, ca voi să fiţi moştenitori împreună cu
mine în împărăţia cerurilor, chiar împărăţia celui care m-a trimis. Adevărat vă
spun că voi veţi fi fraţii şi prietenii mei, căci Tatăl meu a găsit plăcere în
voi: şi la fel va fi şi cu cei care cred în mine prin mijloacele folosite de
voi. Adevărat vă spun că o astfel de bucurie mare a pregătit Tatăl meu pentru
voi încât îngerii şi autorităţile au dorit şi doresc să o vadă şi o să
privească; dar lor nu le-a fost dat să vadă slava Tatălui meu. Noi i-am spus:
Doamne, ce este aceasta despre care ne vorbeşti?
Versiunea coptă începe din nou: cuvinte lipsesc.
El ne-a
răspuns: Voi veţi vedea o lumină, mai excelentă decât cea care străluceşte…
(străluceşte mai luminos decât lumina, şi este mai perfectă decât perfecţiunea.
Şi Fiul va deveni perfect prin Tatăl care este Lumina, căci Tatăl este perfect
şi care aduce la îndeplinire moartea şi învierea, şi voi veţi vedea o
perfecţiune mai perfectă decât perfectul. Şi eu sunt în întregime la dreapta
Tatălui, chiar în el care face lucrurile perfect. Deci versiunea etiopiană şi
coptă are goluri).
Şi noi i-am spus: Doamne, în toate lucrurile tu ai devenit mântuirea şi
viaţa pentru noi, căci aceasta tu ai făcut-o cunoscută pentru noi ca o
speranţă. Şi el ne-a spus: fiţi curajoşi şi odihniţi-vă
în mine. Adevărat vă spun, odihna voastră va fi deasupra (?), în locul unde nu
există mâncare sau băutură, nici grijă (în coptă, bucurie) nici durere, nici
moartea celor de aici: căci voi nu veţi avea nici o parte în aceasta (lucrurile
pământului, în etiopiană) ci voi veţi fi primiţi în nemurirea Tatălui meu. Aşa
cum eu sunt în el, aşa şi voi să fiţi în mine.
Din nou noi i-am spus: În ce formă? în felul îngerilor, sau în carne? Şi el
ne-a răspuns şi ne-a zis: Iată, m-am îmbrăcat în carne, în care m-am născut şi
am fost răstignit, şi am fost înviat prin Tatăl meu care este în ceruri, pentru
ca profeţia lui David, profetul să se împlinească, în ceea ce priveşte ceea ce
a fost declarat în legătură cu mine, cu moarte şi învierea mea, spunând:
Doamne, cei care luptă împotriva mea s-au înmulţit, şi mulţi mai sunt cei
care s-au ridicat împotriva mea.
Mulţi sunt cei care spun sufletului meu: Nu mai este nici un ajutor pentru
el în Dumnezeul lui.
Dar tu, O Doamne, eşti apărătorul meu: tu eşti lauda mea, şi cel care îmi
ridică capul.
Am strigat cu glasul meu către Domnul şi el m-a auzit (din locul înalt al
templului său, în etiopiană.).
Mă culc şi adorm, şi mă scol din nou: căci tu, O Doamne, eşti apărătorul
meu.
Nu mă voi teme de zeci de mii de oameni, care s-au ridicat împotriva mea în
jurul meu.
Ridică-te Doamne şi ajută-mă, O Dumnezeu meu: căci ai bătut peste obraz pe
toţi cei care sunt duşmanii mei fără motiv: tu ai zdrobit dinţii celor răi.
Mântuirea este a Domnului, şi plăcerea sa cea bună este peste poporul lui
(Ps. 3:1-8).
Dacă, de aceea, toate cuvintele care au fost rostite de profeţi s-au
împlinit în mine (căci eu însuşi eram în ele), cu cât mai mult se va împlini cu
adevărat ceea ce îţi spun, şi anume că cel care m-a trimis să fie glorificat de
voi şi de aceia care cred în mine?
20 Şi când el ne-a spus aceasta, noi i-am spus: În toate lucrurile ai
avut milă de noi şi ne-ai mântuit, şi ne-ai descoperit toate lucrurile; dar
totuşi iţi cerem ceva dacă ne părăseşti. Şi el ne-a spus: Ştiu că sunteţi
atenţi, şi că inima voastră este mulţumită când mă auziţi: în ceea ce priveşte
ceea ce doriţi voi, voi vorbi lucruri bune către voi.
21 Căci adevărat vă spun că: Aşa cum Tatăl meu m-a înviat dintre morţi,
tot aşa veţi învia şi voi (în trup, în etiopiană) şi veţi fi luaţi în cel mai
înalt cer, în locul în care v-am spus de la început, în locul care a fost
pregătit pentru voi de cel care m-a trimis. Şi aşa voi împlini toate
dispensaţiile (tot harul, în etiopiană), chiar şi eu cel care sunt ne-născut şi
totuşi sunt născut de omenire, care sunt fără carne şi totuşi am purtat carne
<şi am crescut spre voi care v-aţi născut în carne, în etiopiană>: căci
spre acest final am venit, pentru ca (spaţiu gol în versiunea în limba coptă,
în limba etiopiană continuă) voi să puteţi învia din morţi în trup, în a doua
naştere, chiar într-o îmbrăcăminte care nu va putrezi, împreună cu toţi cei
care speră şi cred în cel care m-a trimis: căci astfel este voia Tatălui meu,
pe care v-o dau vouă, şi celor care îmi sunt pe plac, speranţa împărăţiei.
Apoi noi i-am spus: Mare este lucrul pe care l-ai răbdat pentru ca noi să
sperăm, şi pe care ni l-ai spus. Şi el ne-a răspuns spunând: Credeţi voi că tot
ce vă spun se va împlini? Noi am răspuns şi am spus: Da, Doamne. (Versiunea
coptă reîncepe după câteva rânduri: apoi urmează un spaţiu. Eu urmăresc
versiunea etiopiană.) El ne-a spus: Adevărat vă spun că am obţinut toată
puterea Tatălui meu, pentru ca să aduc înapoi lumina celor care locuiesc în
întuneric, pe cei care sunt în corupţie să îi aduc în integritate, pe cei care
sunt în moarte să îi aduc la viaţă, ca să-i eliberez pe cei care sunt în
cătuşe. Căci ceea ce este imposibil la oameni, este posibil la Tatăl. Eu sunt
speranţa celor care disperă, ajutorul celor care nu au un mântuitor, bogăţia
celor săraci, sănătatea celor bolnavi, şi învierea celor morţi.
22 Când el a spus aşa, noi i-am spus: Doamne, este adevărat că trupul va
fi judecat împreună cu sufletul şi duhul, şi că o parte se va odihni în cer iar
cealaltă parte va fi pedepsită veşnic şi totuşi va trăi? Şi el ne-a spus:
(versiunea coptă se reia) Cât timp vă veţi întreba şi vă veţi îndoi?
23 Din nou i-am spus: Doamne, este necesar să te întrebăm –deoarece tu
ne-ai poruncit să predicăm –ca noi înşine să învăţăm garantat de la tine şi să
fim predicatori rentabili, şi ca cei care sunt instruiţi de noi să poată crede
în tine. De aceea trebuie să te întrebăm aceste lucruri.
24 El ne-a răspuns şi ne-a spus: Adevărat vă spun că învierea trupului
va avea loc cu cea a sufletului din el şi cu cea a duhului. Şi noi i-am spus:
Doamne, este posibil atunci ca ceea ce este dizolvat şi este adus la nimic să
devină un întreg? şi te întrebăm nu cu necredinţă, şi nu ca şi când aceasta ar
fi imposibil ţie; ci în adevăr credem că ceea ce tu spui se va împlini. Şi el
s-a mâniat pe noi şi a spus: O, puţin credincioşi, cât timp veţi pune
întrebări? Dar ceea ce vreţi, spuneţi-mi şi eu însumi vă voi spune fără
ranchiună: numai să păziţi poruncile mele şi faceţi ceea ce vă poruncesc, şi nu
vă întoarceţi faţa de la nici un om, ca să nu îmi întorc faţa mea de la voi, ci
fără reducere şi frică şi fără respect de persoane, slujiţi într-un fel direct
şi îngust. Astfel Tatăl meu însuşi se va bucura de voi.
25 Din nou i-am spus: Doamne, deja ne este ruşine că te-am întrebat de
trei ori şi te-am împovărat. Şi el ne-a răspuns zicând: Ştiu că în credinţă şi
că din toată inima m-aţi întrebat; de aceea mă bucur de voi, căci adevărat vă
spun: Mă bucur şi Tatăl care este în mine se bucură deoarece mi-aţi pus
întrebări; şi lipsa voastră de ruşine este o bucurie pentru mine şi vouă vă dă
viaţă. Şi când ne-a spus astfel, noi ne-am bucurat că i-am pus întrebări, şi
i-am spus: Doamne, în toate lucrurile tu ne faci vii şi ai milă de noi. Ne
răspunzi acum la ceea ce te-am întrebat? Apoi el ne-a spus: Oare carnea trece
sau duhul? Apoi ne-a spus: Ceea ce a căzut va fi ridicat din nou, şi ceea ce a fost
pierdut va fi găsit, şi ceea ce a fost slab va fi restabilit, pentru ca în
lucrurile care sunt astfel create să fie revelată slava Tatălui meu. Aşa cum el
a făcut cu mine, aşa voi face şi eu tuturor celor care cred în mine.
26 Adevărat vă spun: trupul va învia, şi sufletul, viu, pentru ca
apărarea lor să se întâmple în ziua aceea cu privire la tot ceea ce ei au
făcut, fie bine sau rău: pentru ca să fie o alegere a celor credincioşi care au
păstrat poruncile Tatălui meu care m-a trimis; şi astfel judecata să fie
realizată cu precizie. Căci Tatăl meu mi-a zis: Fiul meu, în ziua judecăţii să
nu ai nici un respect faţă de cei bogaţi, şi nici milă pentru cei săraci, ci
potrivit cu păcatele fiecărui om îl vei trimite în chinul veşnic. Dar celor
dragi ai mei care au împlinit poruncile Tatălui meu care m-a trimis, le voi da
odihna vieţii în împărăţia Tatălui meu care este în ceruri, şi ei vor vedea
ceea ce el mi-a dat. Şi el mi-a dat autoritate să fac ceea ce vreau, şi să dau
ceea ce am promis şi sunt hotărât să dau şi să le acord lor.
27 Căci spre acel final am mers jos până la locul lui Lazăr, şi am
predicat celor drepţi şi profeţilor, pentru ca ei să iasă din odihna care este
dedesubt şi să vină sus la ce este deasupra; şi am turnat peste ei cu mâna mea
dreaptă apa (?) (botezul, în etiopiană) vieţii şi iertarea şi mântuirea de tot
răul, aşa cum v-am făcut vouă şi celor care cred în mine. Dar dacă oricine
crede în mine şi nu împlineşte poruncile mele, deşi el a mărturisit numele meu,
el nu are nici un folos ci aleargă o cursă zadarnică: ei vor avea parte de
pierzanie şi distrugere, deoarece ei au dispreţuit poruncile mele.
28 Dar atât de mult v-am răscumpărat eu, fii ai luminii, de tot răul şi
de sub autoritatea stăpânitorilor (archons), încât oricine crede o face prin
mijloacele voastre. Căci ceea ce v-am promis le voi da şi lor, pentru ca ei să
iasă din închisoare şi din cătuşele stăpânitorilor. Noi i-am răspuns şi am zis:
Doamne, tu ne-ai dat odihna vieţii şi ne-ai dat <bucuria?> prin minuni,
spre confirmarea credinţei: vrei să ne predici acelaşi lucru şi nouă, lucruri
pe care le-ai predicat celor <drepţi> şi profeţilor? Apoi el ne-a spus:
Adevărat vă spun că toţi cei care au crezut în mine şi care au crezut în cel
care m-a trimis, îi voi lua în cer, în locul pe care Tatăl l-a pregătit pentru
cei aleşi, şi vă voi da împărăţia, împărăţia aleasă, în odihnă, şi viaţă
veşnică.
29 Dar toţi cei care au comis ofense împotriva poruncilor mele şi au
învăţat altă doctrină, (pervertind) Scriptura şi au adăugat lucruri la ea,
luptând pentru slava lor, şi care învaţă cu alte cuvinte pe cei care au crezut
în mine cu onoare, că dacă au căzut după ce au crezut, vor primi pedeapsa
veşnică. Noi i-am spus: Doamne, oare unii învaţă pe alţii în mod diferit faţă
de ceea ce tu ne-ai vorbit nouă? El ne-a spus: Trebuie să fie aşa, pentru ca
cei răi şi cei buni să se manifeste; şi judecata se va manifesta peste cei care
fac aceste lucruri, şi potrivit cu faptele lor ei vor fi judecaţi şi vor fi
omorâţi.
Din nou noi i-am spus: Doamne, binecuvântaţi suntem noi că te vedem şi te
auzim vorbind astfel de lucruri, căci ochii noştri au văzut aceste minuni
măreţe pe care tu le-ai făcut. El a răspuns şi ne-a spus: Da, dar mai
binecuvântaţi sunt aceia care nu au văzut şi au crezut, căci ei vor fi numiţi
copii ai împărăţiei, şi ei vor fi perfecţi printre perfecţi, şi eu voi fi
pentru ei viaţă în împărăţia Tatălui meu.
Din nou noi i-am spus: Doamne, cum vor putea oamenii să creadă căci tu vei
pleca, căci tu ne-ai spus: Va veni o zi şi o oră în care mă voi ridica la Tatăl
meu?
30 Dar el ne-a spus: Mergeţi şi predicaţi celor doisprezece seminţii, şi
predicaţi şi păgânilor, şi în întregul ţinut al Israelului de la est la vest şi
de la sud la nord, şi vor crede în <mine> Fiul lui Dumnezeu. Dar noi i-am
spus: Doamne, cine ne va crede, cine ne va asculta, sau (cine va fi în stare,
în etiopiană) să înveţe puterile şi semnele şi minunile pe care tu le-ai făcut?
Apoi el a răspuns şi ne-a zis: Mergeţi şi predicaţi mila Tatălui meu, şi ceea
ce el a făcut prin mine voi face şi eu prin voi, căci sunt în voi, şi vă voi da
pacea mea, şi vă voi da o putere a duhului meu, ca voi să le profeţiţi lor spre
viaţa veşnică. Şi voi da şi altora puterea mea, ca ei să înveţe pe rămăşiţa
naţiunilor.
(Şase foi pierdute în versiunea coptă, varianta în etiopiană continuă)
31 Şi iată că vei
întâlni un om pe nume Saul, care se traduce prin Paul, el este evreu, circumcis
potrivit legii, şi el va primi vocea mea din cer cu frică, groază şi tremurând.
Şi ochii lui vor orbi, şi prin mâinile tale prin semnul crucii ei vor fi
ocrotiţi (vindecaţi, în alte manuscrise etiopiene, cu salivă prin mâinile tale
ochii lui vor fi, &c.). Fă-i lui tot ce ţi-am
făcut eu ţie. Dă-i (? cuvântul lui Dumnezeu) celuilalt. Şi în acelaşi timp,
acel om îşi va deschide ochii şi îl va lăuda pe Domnul, chiar pe Tatăl meu care
este în cer. El va obţine putere printre oameni şi va predica şi va instrui, şi
mulţi dintre cei care îl vor auzi vor obţine slava şi vor fi răscumpăraţi. Dar
după aceea, oamenii vor fi furioşi pe el şi îl vor da în mâinile duşmanilor
lui, şi el va aduce mărturie înaintea împăraţilor care sunt muritori, şi
sfârşitul lui va fi acela că el se va întoarce la mine, având în vedere că la
început m-a prigonit. El va predica şi va învăţa şi va sta cu cei aleşi, ca un
vas ales şi ca un zid care nu va fi doborât, da, cel din urmă dintre ultimii va
deveni un predicator pentru neamuri, desăvârşit de voia Tatălui meu. Aşa cum
aţi învăţat din Scriptură că părinţii voştri profeţi au vorbit de mine, şi
aceasta se împlineşte în mine cu adevărat.
Şi el ne-a spus: Fiţi călăuze pentru ei; şi toate lucrurile pe care vi
le-am spus, şi pe care le-aţi scris despre mine (să le spuneţi lor), căci eu
sunt cuvântul Tatălui şi că Tatăl este în mine. Aşa să fiţi cu acel om, ca să devină
ca voi. Instruiţi-l şi aduceţi-i la cunoştinţă ceea ce se spune despre mine în
Scriptură şi este împlinit, şi după aceea, el va deveni mântuirea neamurilor.
32 Şi noi l-am întrebat: Doamne, aşteptarea moştenirii este aceeaşi şi
pentru noi şi pentru ei? El ne-a răspuns şi ne-a zis: Oare degetele unei mâini
sunt toate la fel, sau spicele de grâu sunt la fel, sau toţi pomii fructiferi
au acelaşi rod? Nu-i aşa că fiecare îşi produce rodul potrivit naturii ei? Şi noi i-am spus: Doamne, iar ne vorbeşti în pilde? Apoi el ne-a spus: Nu
vă tânguiţi. Adevărat vă spun că sunteţi fraţii mei, şi prietenii mei în
împărăţia cerurilor spre Tatăl meu, căci astfel este buna lui plăcere. Adevărat
vă spun că cei pe care voi îi învăţaţi şi care cred în mine le voi da acea perspectivă.
33 Şi l-am întrebat din nou: Când ne vom întâlni cu acel om, şi când vei
pleca la Tatăl tău şi la Dumnezeul şi Domnul nostru? El ne-a răspuns şi ne-a
spus: Acel om va veni din tărâmul Ciliciei spre Damasc din Siria, spre a stârpi
biserica pe care voi trebuie să o fondaţi acolo. Eu sunt cel care vorbeşte prin
voi; şi el va veni repede: şi el va deveni tare în credinţă, pentru ca să se
împlinească cuvântul profetului care a spus: Iată, din Siria voi începe să chem
laolaltă un nou Ierusalim, şi îmi voi supune Sionul, şi el va fi luat, şi locul
care este fără copii va fi numit fiul şi fiica Tatălui meu, şi mireasa mea. Căci
aşa i-a plăcut celui care m-a trimis. Dar acel om îl voi întoarce, ca el să nu
îşi împlinească dorinţa lui rea, şi lauda Tatălui meu va fi desăvârşită în el,
şi după ce mă voi duce acasă şi voi locui cu Tatăl meu, îi voi vorbi din cer,
şi toate lucrurile pe care ţi le-am spus cu privire la el se vor împlini.
34 Şi noi i-am spus din nou: Doamne, ne-ai spus şi ne-ai descoperit atât
de multe lucruri minunate cum nu s-au mai spus niciodată, şi în toate tu ne-ai
oferit odihnă şi ai fost amabil cu noi. După învierea ta ne-ai descoperit toate
lucrurile pentru ca noi să fim cu adevărat mântuiţi; dar ne-ai spus doar că:
Vor fi minuni şi apariţii ciudate în cer şi pe pământ înainte să vină sfârşitul
lumii. Spune-ne acum, cum vom distinge aceste lucruri? Şi el ne-a răspuns: Vă
voi învăţa; şi nu numai vouă vi se vor întâmpla aceste lucruri, ci şi celor pe
care îi veţi învăţa şi care vor crede, cât şi celor care îl vor auzi pe acel om
şi vor crede în mine. În acei ani şi zile se va împlini aceasta. Şi noi i-am spus din nou: Doamne, ce se va împlini? Şi el ne-a spus: Apoi,
cei care cred nu vor auzi (vedea, în etiopiană) o trompetă în cer, o viziune de
stele mari care se vor vedea ziua, vederi minunate în cer vor ajunge jos pe
pământ; stele care cad pe pământ ca focul, şi o grindină mare şi puternică de
foc (o stea strălucind de la est până în acest loc, ca focul, în etiopiană 2). Soarele
şi luna luptându-se unul cu alta, o rostogolire continuă şi un zgomot de tunete
şi fulgere, tunet şi cutremur; oraşe care vad şi oameni pierind în răsturnarea
lor, o foamete continuă datorată lipsei de ploaie, o ciumă grozavă şi o
mortalitate mare, puternică şi inoportună, aşa că cei care vor muri vor fi
lipsiţi de înmormântare: şi naşterea de fraţi şi surori şi de rude va fi pe un
catafalc. O rudă nu îi va arăta nici o favoare altei rude, şi nici unui alt om
din vecinătatea lui. Şi cei care au fost răsturnaţi se vor ridica şi îi vor
vedea pe cei care i-au dărâmat că duc lipsă de înmormântare, căci ciuma va fi
plină de ură, durere şi invidie: şi oamenii vor lua de la unul şi îi vor da
altuia. După aceea vor spori şi mai rău decât a fost mai înainte. (Îi deplâng
pe cei care nu au ascultat de poruncile mele, în etiopiană 2.)
35 Apoi Tatăl meu va fi mânios de răutatea oamenilor, căci multe sunt
infracţiunile lor, şi josnicia necurăţiei lor apasă greu asupra lor în corupţia
vieţii lor. Şi l-am întrebat: Dar ce va fi cu cei care se încred în tine? El a răspuns
şi ne-a spus: Încă sunteţi înceţi cu inima; şi pentru cât timp? Adevărat vă
spun, aşa cum profetul David a vorbit despre mine şi despre poporul meu, aşa va
fi (?) şi pentru cei care cred în mine. Dar peste cei care sunt înşelătorii
lumii şi duşmanii neprihănirii, va veni împlinirea profeţiei lui David, care a
spus: Picioarele lor sunt grabnice să verse sânge, limba lor rosteşte bârfa,
otrava viperei este sub buzele lor. Te văd în compania hoţilor şi luând parte
cu adulterii, şi continui să vorbeşti împotriva fratelui tău şi pui pietre de
poticnire înaintea fiului mamei tale. Ce ai crezut, că voi fi ca şi tine? Iată
cum a vorbit profetul lui Dumnezeu despre toate, pentru ca toate lucrurile să
se împlinească, lucruri despre care el a vorbit odinioară.
36 Şi din nou
i-am spus: Doamne, atunci nu vor spune naţiunile: Unde este Dumnezeul lor? Şi
el a răspuns şi ne-a zis: În consecinţă, cei aleşi vor fi cunoscuţi, ei care
fiind infestaţi cu astfel de întristări, merg înainte. Noi am spus: Atunci
plecarea lor din lume se va face printr-o ciumă care le dă durere? El ne-a
răspuns: Nu, dar dacă ei suferă astfel de întristări, aceasta va fi o
verificare a lor, dacă au credinţă şi îşi amintesc de vorbele mele, şi
împlinesc poruncile mele. Aceştia se vor ridica, şi
scurtă le va fi aşteptarea, ca cel care m-a trimis să fie glorificat, şi eu să
fiu glorificat cu el. Căci el m-a trimis la voi să vă spun aceste lucruri;
pentru ca voi să le comunicaţi lui Israel şi neamurilor pentru ca ei să audă,
ca şi ei să fie răscumpăraţi şi să creadă în mine şi să scape de calamitatea
nimicitoare. Căci cel care va scăpa de distrugerea morţii, va fi luat şi ţinut
la închisoare în chinuri ca şi chinurile unui hoţ. Şi noi i-am spus: Doamne, cei care cred vor fi trataţi ca şi cei
necredincioşi, şi îi vei pedepsi pe cei care au scăpat de ciumă? Şi el ne-a
spus: Dacă cei care cred în numele meu se poartă ca păcătoşii, atunci ei au
făcut ca şi când nu ar fi crezut. Şi noi i-am spus din nou: Doamne, oare cei
peste care au avut această soartă nu au viaţă? El a răspuns şi ne-a spus:
Oricine a împlinit lauda Tatălui meu, va locui în locul de odihnă al Tatălui
meu.
37 Şi apoi i-am spus: Doamne, învaţă-ne ce se va întâmpla după aceea? Şi
el ne-a răspuns: În acei ani şi zile, un război va aprinde alt război; cele
patru colţuri ale pământului vor fi într-o tulburare şi se vor lupta unii
împotriva altora. Apoi vor fi cutremure de nori (sau, nori de lăcuste),
întuneric, foamete şi persecuţia celor care cred în mine şi împotriva celor
aleşi. După aceea, va veni îndoiala, conflictul şi infracţiunea unuia împotriva
altuia. Şi vor fi mulţi care cred în numele meu şi totuşi merg după rău şi
împrăştie doctrine zadarnice. Şi oamenii îi vor urma pe ei şi bogăţiile lor, şi
vor fi supuşi mândriei lor, şi vor pofti după băutură, şi mită, şi vor fi
persoane respectate între ei.
38 Dar cei care doresc să vadă faţa lui Dumnezeu şi să nu respecte pe
păcătoşii bogaţi, şi nu le este ruşine înaintea oamenilor care îi rătăcesc, ci
îi mustră (?), ei vor fi încoronaţi de Tatăl. Şi de asemenea vor mai fi
mântuiţi cei care îşi mustră vecinii, căci ei sunt fii ai înţelepciunii şi ai
credinţei. Dar dacă ei nu devin fii ai înţelepciunii, ci îşi urăsc fratele, îl
persecută şi nu îi arată favoare, pe acesta Dumnezeu îl va dispreţui şi îl va
respinge.
(Versiunea
coptă se reia.)
Dar cei
care umblă în adevăr şi în cunoştinţa credinţei, şi care mă iubesc—căci au
îndurat insulta—ei vor fi lăudaţi pentru că umblă în sărăcie şi îi îndură pe
cei care îi urăsc şi îi ocărăsc. Oamenii i-au dezbrăcat pentru că i-au
dispreţuit deoarece ei au continuat în foamete şi sete, dar după ce au îndurat
cu răbdare, ei vor avea binecuvântarea cerului, şi vor fi cu mine pentru
totdeauna. Dar vai de cei care umblă în mândrie şi în lăudăroşenie, căci
sfârşitul lor este pierzarea.
39 Şi noi i-am spus: Doamne, acesta este scopul tău, că ne laşi pe noi
ca să vii peste ei? (Se va împlini toate aceste lucruri, în
etiopiană.) El a răspuns zicându-ne: În ce modalitate se va desfăşura judecata?
dreaptă sau nedreaptă? (În versiunea în limba coptă şi în etiopiană, sensul
general este acelaşi: dar răspunsul lui Isus sub forma unei întrebări este
ciudat, şi probabil aici există o descompunere.)
Noi i-am spus: Doamne, în ziua aceea ei iţi vor spune: Tu nu faci
distincţie între (probabil: ei nu iţi vor spune: Tu ai făcut distincţie între)
drept şi nedrept, între lumină şi întuneric, şi rău şi bun? Apoi el a zis: Le
voi răspunde şi spun că: Lui Adam i-a fost dată puterea să aleagă una din două:
el a ales lumina şi şi-a pus mâna pe ea, dar întunericul l-a lăsat în urma lui
şi l-a alungat de la el. De aceea, toţi oamenii au puterea să creadă în lumina
care este viaţă, şi care este Tatăl care m-a trimis. Şi fiecare care crede şi
face faptele luminii va locui în ele; dar dacă va fi cineva care mărturiseşte
că aparţine luminii şi face faptele întunericului, un astfel de om nu poate
rosti nici o apărare în favoarea lui, nici nu-şi poate ridica faţa ca să se
uite la Fiul lui Dumnezeu, care Fiu sunt eu. Căci îi voi spune acestuia: Cum ai
căutat, aşa ai găsit, şi cum ai cerut, aşa ai primit. Aşadar, tu omule, mă
condamni pe mine? Pentru ce te-ai depărtat de mine şi m-ai lepădat? Şi de ce
m-ai mărturisit şi totuşi m-ai lepădat? nu are fiecare om puterea să trăiască
şi să moară? Deci cine a împlinit poruncile mele va fi un fiu al luminii,
adică, al Tatălui care este în mine. Dar din pricina celor care corup cuvintele mele
m-am coborât din cer. Eu sunt cuvântul: Eu m-am întrupat, şi m-am trudit (sau,
am suferit) şi am învăţat spunând: Cei împovăraţi vor fi mântuiţi, şi cei care
s-au rătăcit se vor rătăci pentru totdeauna. Ei vor fi pedepsiţi aspru şi vor
fi chinuiţi în trupul şi în sufletul lor.
40 Şi noi i-am
spus: O Doamne, cu adevărat suntem mâhniţi din pricina lor. Şi el ne-a spus:
Voi faceţi bine, căci celor drepţi le pare rău pentru păcătoşi şi se roagă
pentru ei făcând rugăciuni înaintea Tatălui meu. Din nou i-am spus: Doamne, nu
mijloceşte nimeni către tine (astfel, în etiopiană)? Şi el ne-a spus: Da, voi asculta rugăciunea celui neprihănit care a fost
făcută pentru ei. Când el ne-a spus aşa, noi i-am spus: Doamne, în toate lucrurile ne-ai
învăţat, ne-ai arătat milă şi ne-ai mântuit, pentru ca noi să predicăm celor
care sunt vrednici ca să fie mântuiţi, şi ca să obţinem o răsplată de la tine. (Vom
fi părtaşii răsplătirii tale? în etiopiană)
41 El a răspuns zicându-ne: Mergeţi şi propovăduiţi, şi voi veţi fi
muncitori, părinţi şi slujitori. Noi i-am spus: Tu eşti acela care va fi
predicat de noi. (Doamne, tu eşti tatăl nostru. în etiopiană) Apoi el ne-a
răspuns zicând: Să nu fiţi (sau, Nu sunteţi voi) toţi părinţi sau stăpâni. (Oare
toţi sunt părinţi, sau toţi sunt servitori sau toţi sunt stăpâni? în etiopiană)
Noi i-am spus: Doamne, tu eşti cel care ne-a spus: Să nu numiţi pe nici un om
de pe pământ tată, căci unul este Tatăl vostru, care este în ceruri, şi este
stăpânul vostru. Pentru ce ne spui acum: Veţi fi părinţii multor copii, şi veţi
fi servitori şi stăpâni? El ne-a răspuns zicând: Este aşa cum aţi spus (Aţi
spus corect, în etiopiană). Căci adevărat vă spun: oricine vă va auzi şi va
crede în mine, va primi de la voi lumina sigiliului prin mine, şi botezul prin
mine: veţi fi părinţi şi servitori şi stăpâni.
42 Dar noi i-am spus: Doamne, cum se poate ca fiecare din noi să fie
acestea trei? El ne-a spus: Adevărat vă spun: Veţi fi numiţi părinţi, căci
le-aţi descoperit lucrurile împărăţiei cerurilor cu o inimă minunată şi în
dragoste. Şi voi veţi fi numiţi servitori, deoarece ei vor primi botezul vieţii
şi iertarea păcatelor lor din mâna mea prin voi. Şi veţi fi numiţi stăpâni
deoarece le-aţi dăruit cuvântul fără resentimente, şi i-aţi mustrat, şi când
voi i-aţi mustrat, ei s-au întors (au fost convertiţi). Nu v-a fost frică de
bogăţiile lor, nici nu v-a fost ruşine în faţa lor, ci aţi păstrat poruncile
Tatălui meu şi le-aţi împlinit. Şi voi veţi avea o mare răsplată de la Tatăl
meu care este în cer, şi ei vor avea păcatele iertate şi vor avea viaţa
veşnică, şi vor fi părtaşi în împărăţia cerurilor.
Şi noi i-am spus: Doamne, chiar dacă fiecare dintre noi ar fi avut zece mii
de limbi ca să vorbim astfel, nu am putea să-ţi mulţumim îndeajuns pentru că
ne-ai promis astfel de lucruri. Apoi el ne-a răspuns zicând: Numai să faceţi
ceea ce vă spun, aşa cum şi eu am făcut.
43 Şi voi veţi fi ca fecioarele înţelepte care au vegheat şi nu au
dormit, ci au mers înaintea Domnului în camera miresei: dar fecioarele
nechibzuite nu au putut veghea, ci au adormit. Şi noi i-am spus: Doamne, cine sunt cei
înţelepţi şi cine sunt cei nechibzuiţi? El ne-a spus:
cinci înţelepte şi cinci nechibzuite; căci ei sunt cei despre care a vorbit
profetul: Fii lui Dumnezeu sunt ei. Ascultaţi acum numele lor.
Dar noi am plâns şi ne-am necăjit pentru cei care au adormit. El ne-a spus:
Cele cinci înţelepte sunt Credinţa, Dragostea, Harul, Pacea şi Speranţa. Acum,
dintre cei credincioşi care au acestea vor fi călăuze pentru cei care au crezut
în mine şi în cel care m-a trimis. Căci eu sunt Domnul şi eu sunt mirele pe
care ei l-au primit, şi ei au intrat în casa mirelui şi sunt întinşi cu mine în
camera miresei şi se bucură. Dar cele nechibzuite, când au adormit şi s-au
trezit, au venit la uşa camerei miresei şi au bătut, căci uşile erau închise. Apoi
ele au plâns şi s-au văitat că nimeni nu le-a deschis.
Noi i-am spus: Doamne, şi surorile lor înţelepte care erau în casa mirelui,
au continuat fără să le deschidă, şi nu s-au întristat din pricina lor şi nici
nu l-au implorat pe mire să le deschidă? El ne-a răspuns zicând: Ele nu au
putut obţine favoare pentru ele. Noi i-am spus: Doamne, în ce zi vor intra şi
ele de dragul surorilor lor? Atunci el ne-a spus: Cei care sunt închişi afară,
sunt închişi afară. Şi noi i-am spus: Doamne, acest cuvânt este (hotărât?).
Atunci cine sunt cele nechibzuite? El ne-a spus: Auziţi numele lor. Ele sunt:
Cunoştinţa, Înţelegerea (Percepţia), Ascultarea, Răbdarea şi Compasiunea.
Aceştia sunt cei care au dormit în ei care au crezut şi m-au mărturisit dar nu
au împlinit poruncile mele.
44 Ca răsplată a celor care au dormit, ei vor rămâne în afara împărăţiei
şi vor fi ţarcul păstorului şi al oilor lui. Dar cine va rămâne în afara
ţarcului, va fi devorat de lupi şi va fi (condamnat?) şi va muri cu durere
mare: în el nu va fi nici odihnă şi nici răbdare, şi (în etiopiană) deşi va fi
pedepsit cu asprime, şi va fi închiriat în bucăţi şi va fi devorat într-un chin
lung şi rău, totuşi nu va putea să obţină moartea repede.
45 Şi noi i-am spus: Doamne, ce bine ne-ai descoperit toate lucrurile.
Apoi el ne-a răspuns zicând: Voi nu înţelegeţi aceste cuvinte? Noi i-am spus:
Da Doamne. Prin cinci lucruri vor intra oamenii în împărăţia ta <şi prin
cinci lucruri oamenii vor rămâne fără ea>: în ciuda faptului că cei care au
vegheat erau cu tine, Domnul şi mirele, deşi ei s-au bucurat dar nu din pricina
celor care au adormit (deşi nu vor avea nici o plăcere din cauza lor, în
etiopiană). El ne-a spus: Cele care au intrat cu mirele, Domnul, se vor bucura
cu adevărat; şi ele se întristează din cauza celor care au adormit, căci ele
sunt surorile lor. Căci toate cele zece sunt fiicele lui Dumnezeu, chiar ale
Tatălui. Apoi noi i-am spus: Doamne, atunci le vei arăta milă din pricina
surorilor lor? (Maiestăţii tale îi revine să le arate favoare, în etiopiană.) El
ne-a spus: <Nu mie,> ci aceluia care m-a trimis, şi eu sunt în
consimţământ cu el (Nu este a voastră, &c, în etiopiană).
46 Dar voi să fiţi drepţi şi să predicaţi şi să învăţaţi corect, şi nu
vă ruşinaţi de nici un om şi să nu vă temeţi de nici un om, şi în special de
bogaţi, căci ei nu împlinesc poruncile mele, ci se laudă (crescând) în
bogăţiile lor. Şi noi i-am spus: Doamne, spune-ne dacă vor fi numai bogaţii. El
a răspuns zicându-ne: Dacă orice om care nu este bogat şi posedă un mic venit
dă celui sărac şi nevoiaş, oamenii îl vor numi un binefăcător.
47 Dar dacă orice om cade sub încărcătură <datorită> păcatului pe
care l-a săvârşit, atunci vecinul lui îl va corecta din pricina binelui pe care
el l-a făcut vecinului său. Iar dacă vecinul lui îl corectează şi el se
întoarce, el va fi mântuit, iar cel care l-a corectat va primi o răsplată şi va
trăi veşnic. Dacă un nevoiaş îl vede pe cel care a păcătuit împotriva lui, şi
nu îl corectează, el va fi judecat cu o judecată aspră. Acum dacă un orb îl
conduce pe un alt orb, amândoi vor cădea într-un şanţ: şi cine respectă
persoanele de dragul lor, va fi ca aceşti doi <orbi>, aşa cum a spus
profetul: Vai de cei care respectă persoanele şi justifică pe cel păcătos
pentru o răsplată, chiar şi acei a căror Dumnezeu este stomacul lor. Iată că
judecata va fi partea lor. Căci adevărat vă spun că: În ziua aceea nu voi avea
nici respect faţă de bogaţi şi nici milă faţă de săraci.
48 Dacă vezi un păcătos, mustră-l între tine şi el: (dacă te ascultă,
l-ai câştigat pe fratele tău, în etiopiană) şi dacă nu te ascultă, atunci mai
ia cu tine pe cineva, adică încă trei persoane şi înştiinţează-l pe fratele
tău: din nou, dacă nu te ascultă, atunci el să fie pentru tine (versiunea coptă
este imperfectă de la acest punct încolo.) ca un păgân sau ca un vameş.
49 Dacă auzi ceva împotriva fratelui tău, să nu îi dai crezare; nu bârfi
şi nu-ţi găsi plăcerea în a asculta bârfa. Căci astfel este scris: Să nu poţi
suferi să auzi ceva împotriva fratelui tău, dar dacă observi ceva, corectează-l,
mustră-l şi converteşte-l.
Şi noi i-am spus: Doamne, în toate lucrurile ne-ai învăţat şi ne-ai
avertizat. Dar Doamne, în privinţa credincioşilor, chiar a celor cărora le
revine să creadă în propovăduirea numelui tău: este un lucru hotărât că printre
ei vor fi despărţiri, gelozie, confuzie, ură şi invidie? Căci tu ai spus: Ei
îşi vor găsi greşeli unul altuia şi vor respecta persoana dintre ei care
păcătuieşte, şi îi vor urî pe cei care îi mustră. Şi el ne-a răspuns
zicându-ne: Atunci cum va veni judecata, că cerealele vor fi adunate în grânar
şi pleava va fi aruncată în foc?
50 Cei care urăsc astfel de lucruri, şi mă iubesc şi îi mustră pe cei
care nu împlinesc poruncile mele, vor fi urâţi, persecutaţi, dispreţuiţi şi
ridiculizaţi. În mod intenţionat oamenii vor vorbi despre ei lucruri
neadevărate şi se vor coaliza împotriva celor care mă iubesc. Dar aceştia îi
vor mustra, pentru ca ei să fie mântuiţi. Dar pe aceia care îi vor mustra îi
vor pedepsi şi îi vor avertiza, aceştia îi vor urî, şi îi vor împinge deoparte
îi vor dispreţui şi se vor ţine la distanţă de cei care le doresc acestora
binele. Dar cei care vor suferi astfel de lucruri vor fi ca martirii pentru
Tatăl, deoarece ei s-au luptat pentru neprihănire, şi nu s-au luptat pentru
corupţie.
Şi noi l-am întrebat: Doamne, vor fi astfel de lucruri printre noi? Şi el
ne-a răspuns: Nu vă temeţi; aceasta nu va fi în mulţi ci numai în puţini. Noi
i-am spus: Totuşi, spune-ne în ce fel se va împlini aceasta. Şi el ne-a spus:
Va apărea o altă doctrină, şi o confuzie, şi pentru că ei se vor lupta pentru
propria lor avansare, ei vor produce o doctrină nefolositoare. Şi în această
privinţă va fi o corupţie mortală (de necurăţie), şi ei o vor învăţa şi îi vor
întoarce de la poruncile mele pe cei care cred în mine şi îi va separa pe ei de
viaţa veşnică. Dar vai de cel care falsifică cuvântul şi porunca mea, şi care
îi îndepărtează pe cei care ascultă de ei de la viaţa doctrinei şi se separă pe
ei înşişi de porunca vieţii: căci împreună cu ei vor suferi judecata veşnică.
51 Şi atunci când el a spus aceasta, şi a terminat discursul său cu noi,
ne-a spus din nou: Iată, în ziua a treia şi la ora a treia va veni cel care m-a
trimis, pentru ca eu să plec împreună cu el. Şi cum spunea aceste lucruri, a
fost un tunet şi un fulger şi un cutremur, şi cerurile s-au despărţit şi acolo
a apărut un nor de lumină (strălucitor) care l-a dus sus. Şi de acolo s-au
auzit vocile multor îngeri, bucurându-se şi cântând laude şi spunând: Adună-ne,
O Preotule, spre lumina maiestăţii. Şi când s-au apropiat de firmament, am
auzit vocea lui spunându-ne: Plecaţi în pace.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu